The Tale of Teeka

By Michel Marc Bouchard
Translated by Linda Gaboriau

The Tale of Teeka
  • Currently 0 out of 5 Stars.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Thank you for rating this book!

You have already rated this book, you can only rate it once!

Your rating has been changed, thanks for rating!

Sign-up or sign-in to rate this book.


Rural Quebec in the fifties. A battered child, Maurice, has taken refuge in a fantasy world. Alone on the farm one afternoon, he invites his pet goose, Teeka, into the house where his bedroom and the bathroom become the scene of some of Tarzan’s most terrifying adventures. ... Read more


Overview

Rural Quebec in the fifties. A battered child, Maurice, has taken refuge in a fantasy world. Alone on the farm one afternoon, he invites his pet goose, Teeka, into the house where his bedroom and the bathroom become the scene of some of Tarzan’s most terrifying adventures. His parents unexpected return forces Maurice to commit a desperate and cruel act of violence.

The original production of L’Histoire de l’Oie, toured by Théâtre des Deux Mondes in French, English, German and spanish, represented Canada at numerous international festivals and garnered rave reviews and several prizes in Dublin, Glasgow, Hong Kong, Limoges, London, Mexico City, Munich, Toronto, and at the Brooklyn Academy of Music in New York.

Adapted for television by the playwright and directed by Tim Southam, L’Histoire de l’Oie / The Tale of Teeka was broadcast in French and English on the CBC / Radio Canada National Networks in the spring of 1999. The production won the Banff Television Festival Telefilm Canada Award for Best Canadian English-Language Production.

Linda Gaboriau

A major figure in Quebec theatre, MICHEL TREMBLAY has built an impressive body of work as a playwright, novelist, translator, and screenwriter. To date, Michel’s complete works include 29 plays (including 2 theatrical adaptations of his own work); 30 novels; 6 collections of autobiographical stories; a collection of tales; 7 screenplays; 46 translations/adaptations of works by foreign writers; 9 plays and 12 stories printed in diverse publications; an opera libretto; a song cycle; a Symphonic Christmas Tale and 2 musicals. His plays have been published and translated into 40 languages and have garnered critical acclaim in Canada, the United States, and more than 50 countries around the world. His name can be found in the Larousse and Robert Dictionaries, the Who’s Who Encyclopedia, the Dictionary of International Biography and the Encyclopedia Britannica. During his career, Michel has received more than 80 prizes, citations and honours including the Grand Prix de la Francophonie, awarded by the Académie française in 2018, as well as the Prince Pierre de Monaco Literary Prize and the Prix Gilles-Corbeil for his contribution to the arts in 2017. A six-time winner of grants from the Canada Council for the Arts, he won nine Chalmers Awards and five Grand Prix du public presented during Montreal’s annual book fair le Salon du livre. In 1999, he was awarded the Governor General’s Performing Arts Awards. He has also received six honorary doctorates.

Reader Reviews

Tell us what you think!

Sign Up or Sign In to add your review or comment.