Lilies

Translated by: Linda Gaboriau

In 1912, two young boys in a Catholic college fall in love while working on a play about St. Sebastian. Their passion ends in tragedy with one boy sent to prison, the other dead. Years later, as the aged inmate is about to be released, he is visited by the local monsignor, who as a boy was party to the tragic events. The inmate re-stages the entire story as a play, forcing the monsignor to admit his role in the tragedy.

AUTHOR

Linda Gaboriau

Linda Gaboriau is a Montreal-based dramaturge and literary translator. She has worked as a freelance journalist for the CBC as well as the Montreal Gazette, and worked in Canadian and Quebecois theatre. Gaboriau has won awards for her translations of more than 100 plays and novels by Quebec writers, including many of the Quebec plays best known to English Canadian audiences. She is the founding director of the Banff International Literary Translation Centre.

Reviews

“…Lilies sends its playwright to the pinnacle of Québec theatre.”


“This play is definitely a masterpiece of Québec theatre…”


Awards

  • Chalmers New Play Award 1991, Winner
  • Dora Mavor Moore Award- Outstanding New Play 1991, Winner
  • Excerpts & Samples ×
    There are no other resources for this book.

    Reader Reviews

    Accessibility Detail

    Accessibility summary

    Details

    Dimensions:

    72 Pages
    8.48in * 5.45in * .23in
    100.00gr
    .18lb

    Published:

    September 01, 1997

    ISBN:

    9780887545450

    Book Subjects:

    DRAMA / Canadian

    Featured In:

    All Books

    Language:

    eng

    No author posts found.

    Related Blog Posts

    There are no posts with this book.

    Other books by Linda Gaboriau