A note to US-based customers: All Lit Up is pausing print orders to the USA until further notice. Read more
Showing 3889–3904 of 9250 results
The Neyhiyawak (Plains Cree) word “Kitotam” translates into English as, “He Speaks to It.” This is a collection of free-verse poetry by Indigenous poet and artist John McDonald. Written in two parts, these poems chronicle John’s life and experiences as an urban Indigenous youth during the 1980s. The second half of the book is a look into the inspirations and events, that shaped John’s career as an internationally known spoken word artist, beat poet, monologist and performance artist.
For readers of The Boys in the Boat and Against All Odds
Join a ragtag group of misfits from Dawson City as they scrap to become the 1905 Stanley Cup champions and cement hockey as Canada’s national pastime
An underdog hockey team traveled for three and a half weeks from Dawson City to Ottawa to play for the Stanley Cup in 1905. The Klondikers’ eagerness to make the journey, and the public’s enthusiastic response, revealed just how deeply, and how quickly, Canadians had fallen in love with hockey.
After Governor General Stanley donated a championship trophy in 1893, new rinks appeared in big cities and small towns, leading to more players, teams, and leagues. And more fans. When Montreal challenged Winnipeg for the Cup in December 1896, supporters in both cities followed the play-by-play via telegraph updates.
As the country escaped the Victorian era and entered a promising new century, a different nation was emerging. Canadians fell for hockey amid industrialization, urbanization, and shifting social and cultural attitudes. Class and race-based British ideals of amateurism attempted to fend off a more egalitarian professionalism.
Ottawa star Weldy Young moved to the Yukon in 1899, and within a year was talking about a Cup challenge. With the help of Klondike businessman Joe Boyle, it finally happened six years later. Ottawa pounded the exhausted visitors, with “One-Eyed” Frank McGee scoring an astonishing 14 goals in one game. But there was no doubt hockey was now the national pastime.
Following a devastating leg injury that would leave her with an acutely crooked knee, Bronwyn Preece embarks on an ambitious and immersive journey into a remote area of Northern BC. Written on the trail, knee deep in high water is a chronicle of the most physically challenging experience following her accident—a two-week-long horse expedition—and an impassioned ode to the breathtaking beauty of the backcountry. As she journeys through melting mountains and rising rivers, Preece encounters new moments of thwarted plans and questioned ethics that parallel her personal path of healing, both physical and emotional. These poems are an account of one woman’s movement into a deeper understanding of self. She grapples with her role as a settler in the unceded lands that provide her with so much comfort and attachment, as well as her own fragility and strength in relation to the terrains she explores. Through struggles and celebrations, lessons and longings, knee deep in high water is a love letter to the trail, and to returning home.
What portents must you divine when a knife falls from the sky into your snow covered yard? With Knife on Snow, Alice Major employs history, myth, and science to understand a world ablaze.
From the bitumen hills of Fort McMurray to the barren reaches of Iceland, Knife on Snow shows us an earth bathed in dragon’s breath, and like the Norse gods bound to their fate, we stand transfixed by the reaping of our actions, both driver /and passenger— part-cause / part-witness of earth’s unwinding.
As you would expect in Alice Major’s expert hands this unwinding yields to an evolution , a discovery, an acceptance of struggles end and the possibility of a tomorrow unknown. All from a Knife on Snow.
The extraordinary “Knife Party” is from a new collection of stories by Mark Anthony Jarman titled Knife Party at the Hotel Europa, published in the spring of 2015. Published on the occasion of Goose Lane Editions’s 60th anniversary, it is also part of the six@sixty collection.
Sexy, irreverent, and inventive
Lovesick Stormtroopers, dowsing Girl Guides, movie stars, pool hustlers, and the mad queen Ranavalona … With Knife Throwing Through Self-Hypnosis, Robin Richardson charts a path through a surreal otherworld that is at once carnal and aerial, fine-grained and crude. Yearning, unapologetic women who delight in the monsters they’ve created make these poems “a shield made of braids, / bassinet of broadswords,” and “a ghost-like choir where a love affair / becomes a pulp-book, plotted perfectly to end.”
When a startup goes on a team building retreat at a secluded campground, the company’s mascot goes on a killing spree. Friday the 13th, part Office Space this murder mystery comic has been adapted into a feature length movie that is slated for release in late 2026, early 2027.
In 1979, Kristin Miller and her partner hitched a ride on a fishboat to a remote community across the harbour from Prince Rupert, BC. Entranced with the wild beauty of the rocky inlet, they bartered a handmade quilt for half the price of a sturdy skiff and bought a ramshackle cabin for $3,500. Together, they imagined settling down in this rustic paradise. But that dream fell apart and Kristin moved in alone. Bereft, angry, and in fragile health after a disastrous failed pregnancy and a faltering marriage, she sought refuge in the cabin to harbour her grief.
The support of the open-hearted hippies, hermits, fishermen, and adventurous women living across the harbour helped Kristin heal physically and emotionally. Friends gave advice about storms, fog, and outboard motors, and though often scared, Kristin became stronger and braver and grew to love the sea. The women taught her to can salmon and beachcomb for firewood. She taught them to quilt.
Women around the harbour made quilts together to honour births, weddings, and friendships, and to comfort the ill and the dying. The quilt tops crisscrossed the harbour in plastic bags, with each woman adding colours, patterns and images. Making baby quilts with her friends softened Kristin’s grief at being childless. Over the decades, the quilting circle expanded to include over a hundred women, some kids, and a few men. Many quilters have now left the North Coast, but they still make quilts together—today, they have created almost 130 communal quilts.
Knots and Stitches: Community Quilts Across the Harbour is a touching memoir about the power of community, and a celebration of the stalwart women who honed their nautical skills, fell in and out of love, celebrated life’s milestones by making quilts together, and thrived in a harsh and sometimes dangerous environment.
Know Your Monkey is the debut poetry collection by Toronto novelist and screenwriter Elyse Friedman. Plainspoken yet vivid, funny yet poignant, these are poems that tell stories.
In “Bleeding & Laughing at Pineway & Cummer”, a group of teens “dizzy with spring and spirits and speed” race a van through the suburbs after grade nine prom. In “The Great Thing My Cousin George Did,” a man simultaneously drives two cars from Toronto to Hamilton: “100 yards then hop out/run back to/the other car/100 yards past the first car /and so on / and so on / with the polio / leg. In “Paradise Mural” we meet a woman at a Holiday Inn singles’ dance “who always tried to giggle / but it came off the gangplank of her tongue / like it had been / pushed.” Friedman writes candidly about her own experiences with love, family, and work. In “Screenwriting 101”, she rails against the formulaic rules that have come to govern the craft of movie-writing. In “Rescue” she fantasizes about being stranded on a desert island with Tom Waits and Charles Bukowski.
Never precious or inscrutable, Know Your Monkey gives us rhythmical slices of real and imagined life.
Heather Browne’s first collection is the work of a mature poet in full control of her metier. Her poetry is sensuous, delicate, full of gesture, evocative of dance — and at the same time sense and compelling.
This beautifully illustrated Métis picture book is book is fully bilingual in Michif and English. A feast for the eyes and a tickle for the funny bone, Kohkum cooks up a HUGE order of bannock in her own kitchen, for the Queen and 299 guests!
This lively and whimsical tale begins with a letter from the government asking Kohkum to cook bannock for the Royal visit. Kohkum’s grandson Xavier is as excited as she is, until they do the math and are shocked to learn that they are cooking not just for the Queen but for her entourage and guests too. A mad scramble ensues, with a rushed trip to the grocery store to buy a ridiculous amount of flour and milk, and a perilous trip home with the car stuffed with supplies and Xavier riding on the roof. Several aunties come to the rescue, helping with bannock assembly and sharing in the excitement of cooking for the Queen.
Written by an educator, this story provides many opportunities to count in English and Michif, with many laughs along the way as Kohkum, aunties, and Xavier scramble to cook the bannock in time for the Queen’s visit. Boldly colourful, humourous illustrations by illustrator Hawlii Pichette bring this entertaining story to life. Full translation makes this book ideal for in-class cultural learning and Michif language acquisition.
This beautifully illustrated Métis picture book is book is fully bilingual in Michif and English. A feast for the eyes and a tickle for the funny bone, Kohkum cooks up a HUGE order of bannock in her own kitchen, for the Queen and 299 guests!
This lively and whimsical tale begins with a letter from the government asking Kohkum to cook bannock for the Royal visit. Kohkum’s grandson Xavier is as excited as she is, until they do the math and are shocked to learn that they are cooking not just for the Queen but for her entourage and guests too. A mad scramble ensues, with a rushed trip to the grocery store to buy a ridiculous amount of flour and milk, and a perilous trip home with the car stuffed with supplies and Xavier riding on the roof. Several aunties come to the rescue, helping with bannock assembly and sharing in the excitement of cooking for the Queen.
Written by an educator, this story provides many opportunities to count in English and Michif, with many laughs along the way as Kohkum, aunties, and Xavier scramble to cook the bannock in time for the Queen’s visit. Boldly colourful, humourous illustrations by illustrator Hawlii Pichette bring this entertaining story to life. Full translation makes this book ideal for in-class cultural learning and Michif language acquisition.
Better break out your sledgehammer – it’s time for a little concrete! Concrete poetry, that is. Concrete what? Well, it’s poetry that’s a lot like art – its meaning comes from what it looks like instead of the order of the words, so it’s full of great visual puns and word puzzles. And one of its foremost practitioners is bpNichol, one of Canada’s best experimental writers.
Konfessions of an Elizabethan Fan Dancer is Nichol’s very first book. Originally published in England by Bob Cobbing in 1967, and then in Canada in 1973 by Nelson Ball’s Weed/Flower Press, it has been unavailable for a dog’s age. This new edition, curated by poet and antiquarian bookseller Nelson Ball, redresses this wrong. One of the few Nichol books that is dedicated entirely to concrete poetry, Konfessions is, like all of Nichol’s work, playful, sincere, explorative, intelligent and human.