Your cart is currently empty!
Michel Tremblay considers Bonjour, Là, Bonjour to be the best of all his works. “In Bonjour, Là, Bonjour, I apprehended the most of what I wanted to do in the theatre—to take out everything that is not strictly necessary.“
This new substantially revised translation by John Van Burek and Bill Glassco updates their original English translation of Bonjour, Là, Bonjour which has been available from Talonbooks since 1975.
Cast of 6 women and 2 men.
“Dialogue functions like movements in a piece of music. It’s confusing at first, until the individual parts cohere into duets, trios, quartets, and octets. … At the heart of the play is a secret that each family member already knows or should suspect, but has never acknowledged. … Bonjour, là, Bonjour was first performed in Québécois French by the Compagnie des Deux Chaises at the National Art Centre in Ottawa, Ontario, in 1974. Tremblay used his working-class background as source material.”
– Santa Fe New Mexican
92 Pages
9in * 229mm * 6in * 152mm * 0.25in6mm
142gr
5.125oz
January 01, 1990
Vancouver
CA
9780889222526
9780889229945 – EPUB
9781772010824 – PDF
9781772011692 – PDF
9781772010756 – Kindle
9781772010244 – EPUB
9781772010923 – Kindle
9781772011654 – EPUB
9780889228320 – EPUB
9780889229624 – EPUB
9781772010763 – PDF
9781772010930 – Kindle
9781772010817 – Kindle
9780889228092 – EPUB
9781772011678 – EPUB
9780889227309 – EPUB
9781772010800 – EPUB
9781772010947 – PDF
9780889228207 – EPUB
9780889228948 – EPUB
9781772010121 – EPUB
9781772011685 – Kindle
9781772010749 – EPUB
9780889229679 – EPUB
eng
No author posts found.