Your cart is currently empty!
Important Shipping Notice: Due to the ongoing Canada Post strike, delivery times may be longer than usual. Where possible, we’ll use alternative shipping methods to help get your order to you sooner. We appreciate your patience and understanding as your order makes its way to you.
A note to US-based customers: All Lit Up is pausing print orders to the USA until further notice. Read more
Showing 8497–8512 of 9311 results
Debut talent Raoul Fernandes’s first offering is Transmitter and Receiver, a masterful and carefully depicted exploration of one’s relationships with oneself, friends, memories, strangers and technology.The three parts of this collection are variations building on a theme–at times lonely, sometimes adoring, but always honest. Wider areas of contemplation–the difficulty of communication, the ever-changing symbolism of language and the nature of human interaction in the age of machines–are explored through colloquial scenes of the everyday: someone eats a burger in a car parked by the river (“Grand Theft Auto: Dead Pixels”), a song plays on the radio as a man contemplates suicide (“Car Game”), and a janitor works silently once everyone else has gone (“After Hours at the Centre For Dialogue”).Forthright and effortlessly lyrical, Fernandes builds each poem out of candor and insight, an addictive mix that reads like a favourite story and glitters with concealed meaning. Rather than drawing lines between isolation and connection, past and present, metaphor and reality, Transmitter and Receiver offers loneliness and longing hand-in-hand with affection and understanding: “The last assembly instruction is always you reading this. A machine / that rarely functions, but could never without you.”
Transnational Muscle Cars provides a withering critique of how it is that consumption, buying (into) something, buying anything, has become the prime mover in a transient global urbanism that now defines our everyday lives.
Written over the past ten years in a quartet of cities—Calgary, Toronto, New York and Vienna—Transnational Muscle Cars is the second book in Jeff Derksen’s trilogy addressing place, culture and capital, and draws on a wide array of North American post-war poetics—the declarative aspects of New American Poetry, the pop cultural details of the New York School, the reflexive politics of the Language Poets, the personal politics of the Kootenay School of Writing—and on contemporary cultural and political theory, critical geography, urban theory, and architectural concepts.
Whereas the first book in this trilogy, Dwell, tried to work out a poetics of place still tied to questions of national culture, Transnational Muscle Cars rescales these questions. Moving from the national to the global-urban, it draws on a wide range of cultural references, from Keanu Reeves to the Russian Constructivists, from the Gap to inflatable architecture.
While the politics of poetic form is still a key aspect of Derksen’s work, geography has overtaken language as its central focus. What are the politics of this new cultural landscape? And how do you drive across it? And why does this new imperialism behave so much like a classic muscle car—all brawn and horsepower, but with little braking power and an inability to negotiate curves?
Arguing that globalization is no longer a term defining only international cash flow but also includes the flow and exchange of cultures, this book examines the works of three major Canadian writers of South Asian origin and born in three different parts of the world–MG Vassanji, Neil Bissoondath, and Rohinton Mistry. To demonstrate the complex, textured identities of his authors of choice, Martin Genetsch shows that these and other writers not only negotiate their Canadian identities but also explore themselves in the cultures, histories, and geographical locations they come from. The result is a fine study of an important and defining aspect of Canadian literature.
NOMINATED FOR THE 2019 BEST TRANSLATED BOOK AWARD
A VANITY FAIR HOT TYPE BOOK FOR APRIL 2018
A VULTURE MUST-READ TRANSLATED BOOK FROM THE PAST 5 YEARS
A GLOBE AND MAIL BEST BOOK OF 2018
A LIT HUB FAVOURITE BOOK OF THE YEAR
A WORLD LITERATURE TODAY NOTABLE TRANSLATION OF 2018
In a crumbling apartment block in the Angolan city of Luanda, families work, laugh, scheme, and get by. In the middle of it all is the melancholic Odonato, nostalgic for the country of his youth and searching for his lost son. As his hope drains away and as the city outside his doors changes beyond all recognition, Odonato’s flesh becomes transparent and his body increasingly weightless. A captivating blend of magical realism, scathing political satire, tender comedy, and literary experimentation, Transparent City offers a gripping and joyful portrait of urban Africa quite unlike any before yet published in English, and places Ondjaki, indisputably, among the continent’s most accomplished writers.
Transversals for Orpheus & the untitled 1-13
When Alexandra attempts to end an abusive marriage, her husband Tareq abducts their infant daughters from their Montreal home and deposits them with his family in a primitive village in Jordan. Trying to retrieve them through legal means, Alexandra comes face to face with Arab cultures where children belong to the father’s family and women have no rights to them. She puts a promising career as a medical researcher on hold, sets off alone to Jordan and succeeds in an audacious plan to smuggle her daughters back home. But upon returning to Canada, she finds a judicial system that is unable to protect her children from being kidnapped again — this time for good, forcing her back to a life with the abusive husband. For the next twenty years, while achieving a PhD and working as a respected scientist, she submits to her husband’s tyranny for the sake of her daughters. Her coping mechanism is to dissociate herself from constant verbal and emotional abuse and live as an observant stranger trapped in a life not of h
After dealing with the grizzly murder of a sexual assault victim near her cottage in Huntsville, Ontario, Robin MacFarland, the feisty Home and Garden reporter for a major Toronto paper, feels she must go elsewhere for a peaceful family holiday. She, her cop boyfriend Ralph, and her adult kids, travel to the beautiful long sand beaches on the South Shore of Nova Scotia for a few weeks in August. She continues to tussle hilariously with her weight, drinking, feelings towards her boyfriend, and spiritually while coping with a dry well in the cottage she’s rented, systemic racism issues in the local population, and escalating anger towards the fish farms dotted along the shore which are destroying the lobster industry. A sensational murder of a local politician coupled with the “accidental” death of the owner of the fish farms captures her interest. When she mentions the situation to her editor at the Toronto Express, her best friend Cindy, a crime reporter at the paper, is dispatched to cover the story. Again, Robin finds herself in the position of convincing everyone that the accidental death was no accident, that the two deaths are intertwined, and that the murder weapon is extremely ironic.
Raymond Souster Award nominee. Finalist for the Fred Cogswell Award.
In 2012, poet Elee Kraljii Gardiner precipitously lost feeling in, and use of, her left side. The mini-stroke passed quickly but was symptomatic of something larger: a tear in the lining of an artery known as the tunica intima. This long-poem memoir tracks the author’s experiences with un/wellness and un/re-familiarity with herself. Shortlisted for the Robert Kroetsch Award for Innovative Poetry, Trauma Head disturbs and disorders language and syntax to reconcile appearance with experience.
Advance Praise for Trauma Head:
“Elee Kraljii Gardiner’s Trauma Head is a quicksilvered mirror-a startling and exquisite sequence of poems. The unspeakable’ reflected is intensely fierce and sublimely sensual. Difficult, devastating, and meticulously crafted, this work is a rewarding chronicle of persistence through the trauma of recovery and return. Speech and soma are disrupted, shattered, unsheathed and reshaped-and they shimmer with Kraljii Gardiner’s luminous strength and control.”
– Sandra Ridley, author of Silvija (2017 Griffin Poetry Prize Finalist)
Travel Poems
Neil Peart decided to drive his BMW Z-8 automobile from L.A. to Big Bend National Park, in Southwest Texas. As he sped along “between the gas-gulping SUVs and asthmatic Japanese compacts clumping in the left lane, and the roaring, straining semis in the right,” he acted as his own DJ, lining up the CDs chronologically and according to his possible moods.
“Not only did the music I listened to accompany my journey, but it also took me on sidetrips, through memory and fractals of associations, threads reaching back through my whole life in ways I had forgotten, or had never suspected…. Sifting through those decades and those memories, I realized that I wasn’t interested in recounting the facts of my life in purely autobiographical terms, but rather … in trying to unweave the fabric of my life and times. As one who was never much interested in looking back, because always too busy moving forward, I found that once I opened those doors to the past, I became fascinated with the times and their effect on me. The songs and the stories I had taken for granted suddenly had a resonance that had clearly echoed down the corridors of my entire life, and I felt a thrill of recognition, and the sense of a kind of adventure. A travel story, but not so much about places, but about music and memories.”
Neil Peart decided to drive his BMW Z-8 automobile from L.A. to Big Bend National Park, in Southwest Texas. As he sped along “between the gas-gulping SUVs and asthmatic Japanese compacts clumping in the left lane, and the roaring, straining semis in the right,” he acted as his own DJ, lining up the CDs chronologically and according to his possible moods.
“Not only did the music I listened to accompany my journey, but it also took me on sidetrips, through memory and fractals of associations, threads reaching back through my whole life in ways I had forgotten, or had never suspected…. Sifting through those decades and those memories, I realized that I wasn’t interested in recounting the facts of my life in purely autobiographical terms, but rather … in trying to unweave the fabric of my life and times. As one who was never much interested in looking back, because always too busy moving forward, I found that once I opened those doors to the past, I became fascinated with the times and their effect on me. The songs and the stories I had taken for granted suddenly had a resonance that had clearly echoed down the corridors of my entire life, and I felt a thrill of recognition, and the sense of a kind of adventure. A travel story, but not so much about places, but about music and memories.”
These remarkable and challenging poems confront the notion of “home.” Closely attentive to form and content, narrative and emotion, history and the contemporary, and inspired by the techniques of jazz, travelogue of the bereaved tells stories that are little known–the lives of persons of African descent at different periods in the Americas. These stories speak to our times and their foundations, recreating figures such as Marie Josephe Angelique, Viola Desmond, John Brown, Maryann Shadd, and Mumia. Weaving between sections and using multiple forms, the collection exposes the transhistorical by linking each narrative to a more telling composition.
Seven variations on the measurement of time by the author of The Afterlife of Trees and Underwater Carpentry.