The (Post) Mistress eBook
Canada’s most famous Aboriginal playwright, Tomson Highway, sets his latest theatrical achievement, The (Post) Mistress, in a not-so-distant past, when sending letters through the mail was still vital to communicating with friends and loved ones, and the small-town post office ... Read more
Canada’s most famous Aboriginal playwright, Tomson Highway, sets his latest theatrical achievement, The (Post) Mistress, in a not-so-distant past, when sending letters through the mail was still vital to communicating with friends and loved ones, and the small-town post office was often the only connection to faraway places longed-for or imagined.
Born and raised in Lovely, Ontario, a small French-Canadian farming village near Lake Huron, Marie-Louise Painchaud has never had occasion to venture much farther than the nearest community – Complexity, a copper-mining town and a somewhat larger dot on the map of the Georgia Bay area. For thirty years, Marie-Louise has worked at the local post office, and, through the many letters she sorts when they arrive and the ones that she stamps before they go out, she has come to know the lives of everyone in town and vicariously experience their various loves, losses, and personal dramas.
In this one-woman musical tour de force, Marie-Louise confides in us the interwoven stories sealed in the envelopes she handles every day. A samba beat offers the soundtrack for the tale of a local woman’s passion- ate but doomed affair with a man from Rio de Janeiro; a rhythmic tango plays as Marie-Louise divulges a friend’s steamy tryst in Argentina. All together, twelve unique musical pieces, ranging from Berlin cabaret to French café chanson to smooth bossa nova, accompany a multilingual French, Cree, and English libretto.
In The (Post) Mistress, Tomson Highway creates not only a rural comedy but also a sublime parody of small-town life – the northern Ontario version of Thornton Wilder’s Our Town or Stephen Leacock’s Sunshine Sketches of a Little Town.
Cast of 1 woman.
Music from The (Post) Mistress is available at http://goo. gl/ivtwqA
Tomson Highway was born near Maria Lake, Manitoba in 1951. His father, Joe, was a hunter, fisherman and sled-dog racer, and his family lived a nomadic lifestyle. With no access to books, television or radio, Highway’s parents would tell their children stories; thus began Highway’s life-long interest in the oral tradition of storytelling. When he was six, Highway was taken from his family and placed in residential school in The Pas; he subsequently went to high school in Winnipeg and then travelled to London to study at the University of Western Ontario, earning a music degree in 1975 and a Bachelor of Arts degree in 1976. Instead of becoming a professional concert musician as he had at one point contemplated, however, Highway decided instead to dedicate his life to the service of his people. Fluent in Cree, English and French, he was for six years the artistic director of Native Earth Performing Arts, the first and most enduring Native professional company in Canada which he also helped found. From 1975 to 1978 Highway worked as a cultural worker for the Native Peoples’ Resource Centre. He has worked for the Ontario Ministry of Citizenship and Culture and also for the Ontario Federation of Indian Friendship Centres as a program analyst. From 1983 to 1985 he worked as a freelance theatre artist before becoming the artistic director of the De-ba-jeh-mu-jig Theatre Company in 1986. He has been writer-in-residence at the University of Toronto, University of British Columbia, and Concordia University. Tomson Highway is widely recognized for his tremendous contribution to the development of Aboriginal theatre in both Canada and around the world. In 1994, he was inducted into the Order of Canada, the first Aboriginal writer to be so honoured.
"Thanks to Highway’s accomplished writing, the tender, sad and disturbing moments are as effective as the comedy. The dramatic arc is subtle … but this is definitely a play more than a succession of songs. ”
– Saskatoon Star-Phoenix
“The choice to set the play in Francophone Canada is reminiscent of one of Highway’s main inspirations, Michel Tremblay’s Les Belles-Soeurs. The libretto is trilingual: in English, (glossed) French, and (glossed) Cree with some words of Spanish. … the self-aware exoticism of the play and the colourfulness of its characters (reminiscent of those from The Rez Sisters) should not make one forget its dark overtones as a tragicomedy: separation, death, and abuse are omnipresent … [the play features] endearing, memorable characters [and focuses] on métissage and love. … [It offers] compelling insights into what it means to be Canadian in today’s multicultural society and into the varied possibilities of Canadian theatre. ”
– Canadian Literature
“Jazzy, raw, heartfelt. ” – Walleye
“Highway cut his teeth by writing work that mixed the spirit of his first language, Cree – the “trickster language,” he calls it – with topics like AIDS, sexual abuse, poverty and racism in native communities. The result is a kind of magical realism which expresses the universal aspects of his stories, much in the same manner a Shakespeare play can be understood without a firm handle on the language. ”
– Maclean’s Magazine