Islands, The

Translated by Oana Avasilichioaei
By Louise Cotnoir

Islands, The
  • Currently 0 out of 5 Stars.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Sign-up or sign-in to rate this book.


The Islands is a voyage through images of islands and water and an exploration of memory, ritual, grief and childhood. It is an important collection in the work of seminal feminist Québécoise poet Louise Cotnoir, a writer who with Nicole Brossard, Louise Dupré and France Theoret ... Read more


Overview

The Islands is a voyage through images of islands and water and an exploration of memory, ritual, grief and childhood. It is an important collection in the work of seminal feminist Québécoise poet Louise Cotnoir, a writer who with Nicole Brossard, Louise Dupré and France Theoret redefined how a strongly gendered language can be turned to feminist poetry.

Oana Avasilichioaei

Oana Avasilichioaei is a poet, translator, and sound artist based in Montreal. She has translated many books of poetry and prose from French and Romanian, including Bertrand Laverdure’s Readopolis (Book*hug 2017, Governor General Literary Award) and Catherine Lalonde’s The Faerie Devouring (Book*hug 2018, QWF’s Cole Foundation Prize for Translation).

Reviews

"The Islands brims with ornate, visceral imagery. " - Winnipeg Free Press

Reader Reviews

Tell us what you think!

Sign Up or Sign In to add your review or comment.