Ardour

By Nicole Brossard
Translated by Angela Carr

Ardour
  • Currently 0 out of 5 Stars.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Sign-up or sign-in to rate this book.


something like wait for me
in the braille of scars
tonight can i suggest a little punctuation
circle half-moon vertical line of astonishment
a pause that transforms
light and breath  
into language and threshold of fire

Even as vowels tremble in danger and worldly destruction repeats ... Read more


Overview

something like wait for me
in the braille of scars
tonight can i suggest a little punctuation
circle half-moon vertical line of astonishment
a pause that transforms
light and breath  
into language and threshold of fire

Even as vowels tremble in danger and worldly destruction repeats itself on the horizon, Ardour reminds us that the silence pulsing within us is also a language of connection. In these poems, intimacy with the other is another astonishment—a pleasant gasp, a "pause that transforms light and breath into language and threshold of fire. " Since her first book appeared fifty years ago, Nicole Brossard has left us breathless, expanding our notion of poetry and its possibilities.

'[Nicole Brossard] is a wholly singular writer, part of a larger movement of Quebec Women's writing, part of feminist writing,avant-garde writing, part of lesbian writing, but wholly, unequivocally, herself. ' – Sina Queyras

Nicole Brossard

Two-time Governor General’s Award winner for her poetry, Nicole Brossard has published more than thirty books of poetry, fiction, and essays since 1965. She has co-founded and co-directed the literary magazine La Barre du Jour (1965-1975), co-directed the film Some American Feminists (1976), and co-edited the acclaimed Anthologie de la poésie des femmes au Québec (1991 and 2003). Her work has been widely translated into English and Spanish and is also available in many other languages. Nicole has won numerous awards, including winning the Trois-Rivières International Poetry Festival Grand Prix Québecor in 1989 and 1999, the Prix Athanase-David in 1991, and the the first Violet Prize awarded by the Blue Metropolis Festival in 2018. One of her novels, Mauve Desert, has been presented as a multidisciplinary creation in 2018 and is slated for an opera adaptation in 2020-21. She is an officer of the Order of Canada, chevalière of the National Order of Quebec, and a member of l’Académie des lettres du Québec. Nicole currently lives in Montreal.

Angela Carr

Angela Carr is a poet and translator. Her most recent book is Here in There. Originally from Montreal, Quebec, she currently lives in New York City.

Reviews

'[Nicole Brossard] is a wholly singular writer, part of a larger movement of Quebec Women's writing, part of feminist writing, avant-garde writing, part of lesbian writing, but wholly, unequivocally, herself. ' – Sina Queyras

‘Carr’s faithfulness to the author is clear and unwavering. Her skills as translator, as well as a poet, are evident throughout the collection, and every page breathes new, ardent life into Brossard’s work. ’—Vallum Magazine

Nicole Brossard is 'widely regarded as one of Canada's best poets. '

- The New Yorker

Reader Reviews

Tell us what you think!

Sign Up or Sign In to add your review or comment.