Your cart is currently empty!
Award-winning and otherwise notable poetry collections.
Showing 33–39 of 39 results
George Ryga Award for Social Award: Jordan Abel, The Place of Scraps (Finalist)
BC Book Prize, Poetry: Jordan Abel, The Place of Scraps (Winner)
The Place of Scraps revolves around Marius Barbeau, an early-twentieth-century ethnographer, who studied many of the First Nations cultures in the Pacific Northwest, including Jordan Abel’s ancestral Nisga’a Nation. Barbeau, in keeping with the popular thinking of the time, believed First Nations cultures were about to disappear completely, and that it was up to him to preserve what was left of these dying cultures while he could. Unfortunately, his methods of preserving First Nations cultures included purchasing totem poles and potlatch items from struggling communities in order to sell them to museums. While Barbeau strove to protect First Nations cultures from vanishing, he ended up playing an active role in dismantling the very same cultures he tried to save.
Drawing inspiration from Barbeau’s canonical book Totem Poles, Jordan Abel explores the complicated relationship between First Nations cultures and ethnography. His poems simultaneously illuminate Barbeau’s intentions and navigate the repercussions of the anthropologist’s actions.
Through the use of erasure techniques, Abel carves out new understandings of Barbeau’s writing – each layer reveals a fresh perspective, each word takes on a different connotation, each letter plays a different role, and each punctuation mark rises to the surface in an unexpected way. As Abel writes his way ever deeper into Barbeau’s words, he begins to understand that he is much more connected to Barbeau than he originally suspected.
A treaty is a contract. A treaty is enduring. A treaty is an act of faith. A treaty at its best is justice. It is a document and an undertaking. It is connected to place, people and self. It is built on the past, but it also indicates how the future may unfold. Armand Garnet Ruffo’s TREATY # is all of these. In this far-ranging work, Ruffo documents his observations on life &ndash and in the process, his own life &ndash as he sets out to restructure relationships and address obligations nation-to-nation, human to human, human to nature. Now, he undertakes a new phase in its restoration. He has written his TREATY # like a palimpsest over past representations of Indigenous bodies and beliefs, built powerful connections to his predecessors, and discovered new ways to bear witness and build a place for them, and all of us, in his poems. This is a major new work from an important, original voice.
Vox Humana (Latin for “human voice”) is driven by a sense of political urgency to probe the ethics of agency in a world that actively resists the participation of some voices over others.
In and through literary experiments with word and sound, utterance and song, Vox Humana considers the different ways a body can assert, recount, proclaim, thus underscoring the urgency of doing so against the de-voicing effects of racism and institutional violence.
As the title also represents an organ reed that sounds like the human voice, so DeRango-Adem shares her reclaiming of the instrument traditionally accessed by the white establishment.
These poems are born from the polyphonic phenomenon of the author’s multilingual upbringing. They are autobiographical and alchemical, singular and plural, but, above all, a celebration of the (breath) work required for transformation of society and self.
In her newest collection, Lorna Crozier describes the passage of time in the way that only she can. Her arresting, edgy poems about aging and grief are surprising and invigorating: a defiant balm. At the same time, she revels in the quirkiness and whimsy of the natural world: the vision of a fly, the naming of an eggplant, and a woman who – not unhappily – finds that cockroaches are drawn to her.
“God draws a life. And then begins to rub it out / with the eraser on his pencil.” Lorna Crozier draws a world in What the Soul Doesn’t Want, and then beckons us in. Crozier’s signature wit and striking imagery are on display as she stretches her wings and reminds us that we haven’t yet seen all that she can do.
Finalist for the 2019 Indigenous Voices Award for Published Poetry in English. In his debut poetry collection you are enough: love poems for the end of the world, Smokii Sumac has curated a selection of works from two years of a near daily poetry practice. What began as a sort of daily online poetry journal using the hashtag #haikuaday, has since transformed into a brilliant collection of storytelling drawing upon Indigenous literary practice, and inspired by works like Billy Ray Belcourt’s This Wound is a World, and Tenille Campbell’s #IndianLovePoems. With sections dealing with recovery from addiction and depression, coming home through ceremony, and of course, as the title suggests, on falling in and out of love, Sumac brings the reader through two years of life as a Ktunaxa Two-Spirit person. This collection addresses the grief of being an Indigenous person in Canada, shares timely (and sometimes hilarious) musings on consent, sex, and gender, and through it all, helps us come to know that we are enough, just as we are.