Important Shipping Notice: Due to the ongoing Canada Post strike, delivery times may be longer than usual. Where possible, we’ll use alternative shipping methods to help get your order to you sooner. We appreciate your patience and understanding as your order makes its way to you.

A note to US-based customers: All Lit Up is pausing print orders to the USA until further notice. Read more

Poetry in Motion: Stephanie Bolster + Long Exposure

Stephanie Bolster’s new book-length poem Long Exposure (Palimpsest Press) examines her own fascination with bleak subject matter. Written over the course of ten years, the work reflects the aftermath of the tragedies of Hurricane Katrina and Chernobyl. The text moves fluidly to explore these thoughts and feelings, moving as a continuous work rather than a collection of poems.

Today, Stephanie speaks to her writing process, exploring the uncomfortable spaces between self and other, and reads a poem from her book.

The cover of Stephanie Bolster's Long Exposure features a photo of a decrepit room with peeling wall paint, dirty curtains, and a rotting shoe rack hanging on a door. The cover is superimposed on a background of a long exposure photograph.

By:

Share It:

Poetry in Motion

In 2009, I visited a retrospective of Robert Polidori’s work at the Musée d’art contemporain in Montréal. I had been drawn to his photographs of New Orleans and Chernobyl since first seeing them several years earlier, but had avoided writing about them because I worried the subject matter was too predictable, given that I have often written about photographs and that I tend to be drawn to bleak subjects. I was also uncomfortable with the voyeurism of the photographs, which depict human-centred spaces (often private homes) in the absence of the particular humans who lived and worked there. And I was even more uncomfortable with my own interest in this material.  

In the museum that day, I realized that the only way to write about these photographs would be to interrogate my own fascination. I knew very early in the process that I wanted the work that would become Long Exposure to be a book-length poem. I wanted it to centre perspective and work associatively. I had no idea how to write it. The first passage I wrote involved looking out my home office window at the lights of our rear neighbour’s house—an older man to whom we rarely spoke—and wondering what his life was like. Eventually, this became only a couplet, now on page 41: “After dark, the back windows of the house out back / project themselves. Backlit like Wall’s lightboxes.”  

In my writing generally, but especially in this book, to talk about style is to talk about process. While writing this book over more than a decade, my research and my writing were fluidly concurrent; material drawn from documentaries and websites brushed up against my own writing in drafts as it does in the book. I let the writing send out tendrils in all directions; I followed them and fed them. Long Exposure is constructed as a continuous work rather than a series of individual poems, although within that continuity, key subjects recur, sometimes anchored by titles. The work as a whole is both cohesive and fragmented, spinning and still. My intention was for the experience of the book to flood the reader with images, emotions, and ideas—to simulate the process of thinking and feeling (or my process, in any case). The annotations on the right side of the page, written during the first year of the COVID-19 pandemic, respond to the primary text. The reader’s response, implicitly, is the next level of annotation. 


Stephanie reads from Long Exposure

* * *

Black and white author photo of Stephanie Bolster

Stephanie Bolster has published four books of poetry, one of which, A Page from the Wonders of Life on Earth, appeared with Brick Books in 2011 and was a finalist for the Pat Lowther Award. Her first book, White Stone: The Alice Poems (Véhicule Press, 1998) won the Governor General’s and the Gerald Lampert Awards, and her second, Two Bowls of Milk (McClelland & Stewart, 1999), won the Archibald Lampman Award and was a finalist for the Trillium Award. Her work has been translated into French (Pierre Blanche: poèmes d’Alice, Les Éditions du Noroît, 2007), Spanish, German, and Serbo-Croatian. She edited The Best Canadian Poetry in English 2008 (Tightrope), the inaugural volume in that ongoing series; and co-edited Penned: Zoo Poems (Signal/Véhicule, 2009). Born in Vancouver, she grew up in Burnaby, BC, now lives in Pointe-Claire, Québec on the Mohawk (Kanien’kehá:ka) territory of Skaniatará:ti, and has taught creative writing at Concordia University in Montréal since 2000.

* * *

Long Exposure is available here, or from your favourite indie bookstore.

For more Poetry in Motion, click here.