Breakneck

Translated by: Jacob Homel

Rose Dubois and Julie O’Brien find themselves on a burning roof together, on a summer’s day, and from then on their fates intertwine, in a world where the natural force that is the changing climate foreshadows and encourages their predestined suffering.

Rose and Julie’s submissive love for the same man, Charles, creates in them an arms race of artificial beauty and debasement. The first in their common obsession for plastic surgery and their attempts to be the avatar for the perfect female, and possess the perfect female organ; the second in their acceptance of Charles’ objectifying sexual fetishes, his love for women as pieces of meat, and controlling nature.

However, both women, in this competition, realize that to accept being nothing more than an object, to kneel and grovel before you persecutor, you become his executioner. In the end, Charles will not survive his own obsessions and his desires, which he loathes, which will be his downfall and, ultimately, his death.

AUTHOR

Jacob Homel

Born, bred and raised in Montreal, Jacob Homel has translated or collaborated in the translation of a number of works, including Toqué: Creators of a Quebec Gastronomy, The Last Genêt and The Weariness of the Self. In 2012, he won the JI Segal Translation Prize for his translation of A Pinch of Time. He shares his time between Montreal and Asia.


Awards

There are no awards found for this book.
Excerpts & Samples ×
There are no other resources for this book.

Reader Reviews

Details

Dimensions:

256 Pages
8.25in * 5.53in * .55in
260gr

Published:

May 01, 2015

ISBN:

9781772140118

Book Subjects:

FICTION / Literary

Featured In:

All Books

Language:

eng

No author posts found.

Related Blog Posts

There are no posts with this book.

Other books by Jacob Homel