Words are the Worst

By (author): Erik Lindner

Introduction by: David O’Meara

Translated by: Francis R Jones

Born in 1968 in The Hague, Erik Lindner is one of the Netherland’s most acclaimed poets. Admired for a style that fuses simplicity with strangeness, Lindner builds his poems through a montage of descriptive images that, by fending off closure, generate extraordinary visionary power. Gathering together new work with a selection from his previous six collections, Words are the Worst offers a range of pleasures that have made him celebrated in his home country: an austere eloquence; a hard, unsparing precision; a restless and idiosyncratic eye. Best of all is how his intensely filmic observations transform haunted landscapes of windmills, birds, dogs and houseboats on canals into, as one critic put it, “Lindner-like” moments. Brilliantly translated by Francis R. Jones, with an introduction by Canadian poet David O’Meara, Words are the Worst introduces a leading Dutch voice to English readers.

AUTHOR

David O’Meara

Born and raised in Pembroke, Ontario, O’Meara now lives in Ottawa and tends bar at the Manx Pub. Storm still (1999) was shortlisted for the Gerald Lampert Award. The Vicinity (2003) was shortlisted for the Trillium Book Award for Poetry. Noble Gas, Penny Black is his third collection.

AUTHOR

Erik Lindner

Erik Lindner is a Dutch poet, writer, and literary critic. His first book of poetry, Tramontane, appeared in 1996. Five more collections have followed, including two novels. His work has been translated into French, German and Italian. Words are the Worst: Selected Poems is his first volume of poetry in English.


AUTHOR

Francis R Jones

Francis R. Jones translates poetry from Bosnian-Croatian-Serbian, Hungarian, Russian and Dutch. His translations have received many important UK and international awards, and is the only translator to have won the UK’s biennial European Poetry Translation Prize twice. Professor of Translation Studies at Newcastle University, Jones lives in rural Northumberland.


Reviews

Lindner’s poetry cuts into the quotidian mise en scène to laybare illuminating juxtapositions across time and space. What is lefton the screen of the page opens up another way of seeing, rife withamazement and curiosity.” – Montreal Review of Books


Awards

There are no awards found for this book.
Excerpts & Samples ×

Born in 1968 in The Hague, Erik Lindner is one of the Netherland’s most acclaimed poets. Admired for a style that fuses simplicity with strangeness, Lindner builds his poems through a montage of descriptive images that, by fending off closure, generate extraordinary visionary power. Gathering together new work with a selection from his previous six collections, Words are the Worst offers a range of pleasures that have made him celebrated in his home country: an austere eloquence; a hard, unsparing precision; a restless and idiosyncratic eye. Best of all is how his intensely filmic observations transform haunted landscapes of windmills, birds, dogs and houseboats on canals into, as one critic put it, “Lindner-like” moments. Brilliantly translated by Francis R. Jones, with an introduction by Canadian poet David O’Meara, Words are the Worst introduces a leading Dutch voice to English readers.

Reader Reviews

Details

Dimensions:

75 Pages
7.5in * 5in * 1in
1lb

Published:

September 15, 2021

Country of Publication:

CA

Publisher:

Vehicule Press

ISBN:

9781550655834

Book Subjects:

POETRY / European / General

Featured In:

All Books

Language:

eng

Other Titles by Erik Lindner

No other books found.

Related Blog Posts

There are no posts with this book.