Hutchison Street

By Abla Farhoud
Translated by Judith Weisz Woodsworth

Hutchison Street
  • Currently 0 out of 5 Stars.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Thank you for rating this book!

You have already rated this book, you can only rate it once!

Your rating has been changed, thanks for rating!

Log in to rate this book.


With one side in Mile End and the other in Outremont, Hutchison Street is inhabited by characters from many different backgrounds, including a community of Hasidim and a writer whose newest project is a novel about the people she has lived among for thirty-nine years. She traces ... Read more


Overview

With one side in Mile End and the other in Outremont, Hutchison Street is inhabited by characters from many different backgrounds, including a community of Hasidim and a writer whose newest project is a novel about the people she has lived among for thirty-nine years. She traces the life stories of an aging singer, a bag-lady who feeds birds in a back alley, an Italian widow who grows tomatoes in her front yard, a Jamaican woman who longs to dance the night away, and a young Hasidic girl who keeps a diary. A moving account of isolated individuals attempting to reach out to one another in one of Montreal’s most diverse neighbourhoods.

Abla Farhoud

Abla Farhoud was a Montreal writer of Lebanese descent. She was an actress before becoming a playwright, and completed a master’s in theatre arts from the University of Quebec in Montreal. In addition to several plays, she published five novels and achieved considerable acclaim in French. Hutchison Street is the first of her novels to appear in English.

Judith Weisz Woodsworth

Judith Woodsworth is Professor of translation and translation studies in the French Studies Department at Concordia University. She has translated two novels, Still Lives by Pierre Nepveu and Hutchison Street by Abla Farhoud. She lives in Montreal.

Reader Reviews

Tell us what you think!

Sign Up or Sign In to add your review or comment.