Z

By (author): Anne Szumigalski

Z: A Meditation on Oppression, Desire and Freedom is an astonishing first stage play by the internationally acclaimed and award-winning poet Anne Szumigalski which explores the relationship between captive and captor and the terrible sacrifices human beings must make to survive. When the concentration camps were opened at the end of World War II, Anne Szumigalski worked with the survivors as a translator for the British Red Cross. ?It made me look at life,? she says, ?in a completely different way.? In Z, Szumigalski translates that profound and disturbing experience into an amazing theatrical event?a blend of drama, poetry and dance.

AUTHOR

Anne Szumigalski

Anne Szumigalski (1922-1999) was born in London, England and immigrated to Saskatchewan in 1951. She was the author of sixteen books including Woman Reading in Bath (1974), Doctrine of Signatures (1983), Voice (1995), and On Glassy Wings (1997). She also collaborated with Terrence Heath, Elyse St. George and many other writers and artists. Her work appeared in countless journals, both in Canada and abroad, and many anthologies. Over the years, Anne won numerous prizes including a Governor-General’s Award, two Writers’ Choice Awards and two National Magazine Awards. A founding member of the Saskatchewan Writers Guild and a founding editor of Grain, she received a lifetime award for excellence from the Saskatchewan Arts Board as well as life memberships in ACTRA and the League of Canadian Poets.


Reviews

?Recurring images?create an almost hypnotic effect. Z succeeds through its poetry and its insight into the hearts of characters.? ? NeWest Review ?Some terribly haunting word-pictures?and a brilliantly drawn relationship between Itzak and his guard, Horst.?? Saskatoon Star-Phoenix

Awards

There are no awards found for this book.
Excerpts & Samples ×
Horst: (Between puffs.) Used to be a schoolteacher. Nice little country school, nice little teacherage, nice little country kids. Too old and soft for real soldiering, so they called me up for this. Itzak: Any Jewish pupils? Horst: Couple. Children of village shopkeeper. Quiet kids, good learners, no trouble. Itzak: Well? Horst: That’s before the Party told us what you Yids are doing to the country. Itzak: What? Horst: Money-grubbing, dirty-trading, lousy-bearded creeps. Oh, they told us all about you. Big noses, thick lips, foul-smelling, degenerate. Oh yes, they told us all about you Jewboys. Itzak: And then you decided to eliminate—to exterminate us. Horst: Exterminate? Eliminate? What difference does that make? We are all going to be eliminated. We are all for the big drop. When things get tough the Big Boys will call me up, forty-two years old or not. They’ll send me off to the front and I’ll end up as dead as any Jew. A bullet in the belly—blown to bits in a minefield, dead is dead. What’s the difference, a sniff of gas, a piece of shrapnel in the chest. We will have suffered, you and I, with the rest. We will have died and been forgotten. Neither of us is going to survive. Whatever that means—survival. They go on smoking. Train is getting louder as it approaches. Itzak: And here they come, the poor victims. Last stop before eternity. Horst: And for those who must be selected. Have you prayed for them too? Itzak: We have. We know the rules. Most of us have been here for months. Some of us for years. Horst: Like yourself. The lucky ones. Itzak: The unlucky ones some would say. Thousands are at peace already. It’s not difficult to envy them. When they are dead they receive their names back. When we pray we repeat their names. (He begins to softly do so.) Jankel, Shmuel, Dvorah, Chanaa, Mordecai, Yussel, Moishe, Dovid, Judel. Horst: That’s forbidden, forbidden, forbidden. Names are forbidden to Jews. Itzak: Nevertheless. Horst: Forbidden. Itzak: You cannot forbid the mind of a Jew, the prayers of his heart… Chaim, Ruchel, Mayer, Reuben, Jakov, Reva, Zara, Zachai, Bethuel, Shimon, Isodore, Ezrah, Esther, Moishe, Yzroel, Leah, Rivke, Ruth, Michal, Zolmen, Zal, Juditt, Eva, Juna, Max, Osgar, Bela, Aryeh, Zwi, Yehiel, Leizer, Zofia, Hillel, Nathan, Haviva, Aaron, (Here the train chorus suddenly stops.) Zloma, Zeev… Itzak had begun this litany of names softly enough, but the train is coming in and towards the end he is yelling out the names against the sound of the train. Horst is angry with Itzak. He knows how to get his own back. Horst: And then there is that other matter, that other little matter… Itzak: What do you mean? Horst: The little matter of the selection. One out of every hundred to make room for the new boys, eh? Itzak: It’s not something I’m likely to forget. But that’s your business. Horst: Not necessarily. Itzak: That’s the rule. I have never… Horst: So far. Itzak: So far? What do you mean? I… Horst: What would you say, Kapo, if I were to change that rule? As of today. What would you say to that?

Reader Reviews

Details

Dimensions:

64 Pages
8.5in * 5.5in * .26in
140gr

Published:

July 01, 2001

Publisher:

Signature Editions

ISBN:

9780921833758

Book Subjects:

DRAMA / Canadian

Featured In:

All Books

Language:

eng

No author posts found.

Related Blog Posts

There are no posts with this book.

Other books by Anne Szumigalski