Lonely Boys

By Sophie Bédard
Translated by Helge Dascher & Robin Lang

Lonely Boys
  • Currently 0 out of 5 Stars.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Thank you for rating this book!

You have already rated this book, you can only rate it once!

Your rating has been changed, thanks for rating!

Log in to rate this book.


After a year of radio silence, Ella bursts back into the lives of her former roommates, Jen and Lucie. Her intentions seem simple enough: she wants to mend fences and regain their trust. But it won't be that easy. Lonely Boys is a story of friendship, sisterhood and self-affirmation. ... Read more


Overview

After a year of radio silence, Ella bursts back into the lives of her former roommates, Jen and Lucie. Her intentions seem simple enough: she wants to mend fences and regain their trust. But it won't be that easy. Lonely Boys is a story of friendship, sisterhood and self-affirmation. It captures life at twenty-something as three young women navigate the challenges of work, sex and romantic relationships, all the while trying to hold on to the connection they share despite the hurt it carries.

What can be done about the friendships that are bound to break your heart?

Sophie Bédard

Sophie Bédard completed studies in graphic design before launching her breakthrough webcomic Almost Summer at just 19 years old. She then went on to earn a BA in sexology prior to starting Lonely Boys, winner of the Doug Wright Award for Best Book in 2021. She lives in Montreal with her cat Jacques and hopes that obtaining a degree will not become a prerequisite for every new book she writes. She often posts comics and illustrations on her tumblr page: jairiencompris.tumblr.com

Helge Dascher

Helge Dascher has for 25 years translated texts with a dynamic relationship to images. A background in art history and literature has grounded her translation of over sixty graphic novels, many by artists who have broadened the medium's storytelling range. Her translations included acclaimed titles such as Julie Delporte's This Woman's Work (co-translated with Aleshia Jensen, Drawn and Quarterly, 2019), Sophie Bédard's Lonely Boys (co-translated with Robin Lang, Pow Pow Press, 2020) and Michel Rabagliati's "Paul" books (Drawn and Quarterly, Conundrum). She also translates exhibitions, digital stories, and films, most recently Theodor Ushev's The Physics of Sorrow (with Karen Houle, NFB, 2019). A Montrealer, she works from French and German to English.

Reader Reviews

Tell us what you think!

Sign Up or Sign In to add your review or comment.